М Команда И О
16 Факел 30 18

Игр в ближайшее время не запланированно

Предыдущий матч: Факел (Воронеж) - Крылья Советов (Самара) - 1:1

М Команда И О
1 Краснодар 30 67
2 Зенит 30 66
3 ЦСКА 30 59
4 Спартак 30 57
5 Динамо (М) 30 56
6 Локомотив 30 53
7 Рубин 30 45
8 Ростов 30 39
9 Акрон 30 35
10 Крылья Советов 30 31
11 Химки 30 29
12 Динамо (Мх) 30 29
13 Пари НН 30 27
14 Ахмат 30 25
15 Оренбург 30 19
16 Факел 30 18
Следующий матч

Игр в ближайшее время незапланированно

Предыдущий матч
Факел
(Воронеж)
1:1
24 мая 2025  
Воронеж
Факел
Крылья Советов
(Самара)
Место Команда Игры Победы Ничьи Поражения Мячи Очки
1 Краснодар 30 20 7 3 59-23 67
2 Зенит 30 20 6 4 58-18 66
3 ЦСКА 30 17 8 5 47-21 59
4 Спартак 30 17 6 7 56-25 57
5 Динамо (М) 30 16 8 6 61-35 56
6 Локомотив 30 15 8 7 51-41 53
7 Рубин 30 13 6 11 42-45 45
8 Ростов 30 10 9 11 41-43 39
9 Акрон 30 10 5 15 39-55 35
10 Крылья Советов 30 8 7 15 36-51 31
11 Химки 30 6 11 13 35-56 29
12 Динамо (Мх) 30 6 11 13 27-35 29
13 Пари НН 30 7 6 17 27-54 27
14 Ахмат 30 4 13 13 27-48 25
15 Оренбург 30 4 7 19 28-56 19
16 Факел 30 2 12 16 14-42 18
  • Женёк 16 января 2014, 11:06 ID201931
    Яблоком раздора между "ураганными" и работниками полиции стал Главный баннер фанатов , написанный на английском языке :"" Buran" VRN "

    Не написан он на английском языке - нет в этом языке таких слов. Как нет в нем и слова "FAKEL". Он написан латиницей. Хотя тоже считаю это бред, ещё когда делали говорил, что проблемы будут и лучше кириллицей писать.

    Оказывается , 1 января вступил в действие Федеральный Закон ( сам я его , впрочем , как и фанаты , не читал ) по которому на спортивных мероприятиях ( а может и ещё на каких-либо ) на такого типа баннерах должен присутствовать ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ перевод на русском языке .

    Да не на баннере, а просто должен быть нотариально заверенный "перевод". Вот кто теперь и как будет заверять перевод несуществующих в английском языке слов интересно. wink

Межсезонье



Факел Воронеж